「一触即発」という言葉には、「きわめて緊迫した状態や状況」という意味があります。
揉め事や争い事を表す際によく使われる言葉ですが、正しい使い方を知らないという人もいるのではないでしょうか。
この記事では、「一触即発」の意味や使い方などを例文を交えながら、分かりやすく解説していきます。
「一触即発」の意味は『きわめて緊迫した状態や状況』
一触即発の読み方は「いっしょくそくはつ」です。
語源は、少し触れることを意味する「一触」と、ただちに爆発することを意味する「即発」が組み合わされた四字熟語です。
『一触即発』には
- きわめて緊迫した状態や状況
- 小さなきっかけで、重大な事態が起こるかもしれない危険な状態に直面していること
などの意味があります。
「一触即発」の正しい使い方を例文で紹介!
「一触即発」は、きわめて緊迫した状態や状況を表す際に使われる言葉です。
間違った使い方をすると相手に伝わらなかったり、失礼な印象を与えてしまう可能性もありますので、例文と共に正しい使い方を知っていきましょう。
例文①
兄と弟は一触即発の喧嘩中だ。
例文②
このインフルエンサーは、SNS上でレスバトルを繰り広げ、一触即発の状態です。
例文③
現場はかなりピリピリしていて、一触即発の状況だ。
例文④
友人夫婦の仲は、一触即発らしい。
例文⑤
両国の関係性は未だかつてないほど悪く、一触即発の危機です。
【一触即発を使う時の注意点】
間違えやすい表記に「一瞬即発」がありますが、これは存在しない四字熟語で誤用です。
少しでも触ったらすぐに爆発しそうなくらい緊迫している状況という意味と漢字を合わせて正しく覚えましょう。
「一触即発」の類義語・言い換え4選
『一触即発』の類義語や言い換えの言葉は4つあります。
類義語を知り、同じ意味を持つ複数の言葉を使い分けることができると相手とのコミュニケーションが円滑になります。
相手の理解度や状況に合わせて、最適な言葉を選択していきましょう。
- 危機一髪
- 一髪千鈞
- 瀬戸際
- 紙一重
類義語①危機一髪の意味
ひとつ間違えば、非常な危険に陥ろうとする瀬戸際。髪の毛一本ほどのわずかな違いで、危険や困難に陥るかどうかの、きわめて危ない瀬戸際をいう。
引用:goo辞書
危機一髪、間に合った。
類義語②一髪千鈞の意味
一本の髪の毛で非常に重いものを引く意から、きわめて危険なことのたとえ。
引用:goo辞書
一髪千鈞で、逃げることができた。
類義語③瀬戸際の意味
勝負・成否などの分かれ目。
引用:goo辞書
事故直後は、生きるか死ぬかの瀬戸際だったらしい。
類義語④紙一重の意味
1枚の紙の厚さほどのきわめてわずかな違い。
引用:goo辞書
その試験に受かるか落ちるかは、紙一重だ。
「一触即発」は英語で『explosive situation』
一触即発は英語の『explosive situation』に言い換えることができます。
英語の『explosive situation』には
- 一触即発
という意味があります。
「一触即発」の対義語・反対語はありません
一触即発の対義語は、ありません。